Wednesday, March 31, 2010

Un-Tilted Poem by Justynn Tyme

Daylilly **clack-clack** hard-shelled **clack-clack** toreador (DUH)
             
Trans: blar-zulo semp timbo bik bik narf olont um clank clank

All-seeing eye stalks **clack-clack** winsome undersea **clack-clack** adversary (ACK)
             
Trans: shept zulo unk klunkle kunga heek hink shuckle kly dek dek

Limber-legged **clack-clack** land clambering **clack-clack** luminosity (LA)
              
Trans: zeptafurlunckle farnsworth

Itinerant imbecilio **clack-clack** imperious **clack-clack** pomposoity (ICK)
              
Trans: saturday is the best day for falling off chairs.

Klangorous krustacean **klack-klack** kurious **klack-klack** karnivore (KACK)
              
Trans: ulcent arm dangle dangle hello!

Rapacious artisto **clack-clack** ravenous revolutionary **clack-clack** (RAH)
              
Trans: minty snow pea cocktail

Armored anti-hero **clack-clack** audacious amourio **clack-clack** (ACK)
              
Trans: unlimb hero frizz frizz quiet armadillo frizz frizz pee-people.

Barnacled **clack-clack** bravadadoro **clack-clack** maniacal mustachioed mutant! (BAH)
              
Trans: don't come around here anymore, you damn dirty dalikrab!

by Justynn Tyme After JM Reinbold

No comments:

Post a Comment

Translate